最近は大人の英会話レッスンで毎回良く使われるがみんなが意外と知らなかった英語が出てきます。
集めて記録したいと思いますが、ここでも紹介できると良いです。 今回は "I think white suits you well."から"suit"と言葉に注目しました。 日本語の「スーツ」はもちろん分かりますが、「似合う」と言う意味、さらにもっとたくさんの使い方や意味があるのはあまり知られていないようです。 例えば: That does not suit his taste. 彼の好みではない。 Does Wednesday morning suit you? 水曜日の朝は都合があう? もちろんそれぞれの内容を違う言い方でも伝えられます。 White looks good on you. I think white clothes are good. などなどですが、やっぱり"suit" は良く使われますので、覚えましょう!
0 コメント
メッセージを残してください。 |
マギー先生滋賀県「湖族の里」と呼ばれている地域にたどり着いたドイツ人です。 アーカイブ
2 月 2021
|